Recently, there is a demonstration in Hong
Kong which get many locals supports. They fight against the decision by the
senior Chinese leadership and want the right to nominate 提名. Also, some demonstrators
said China go back on 違背 its promises.
This is an article from BBC News which is
written in English with bilingual element.
link: http://www.bbc.com/news/world-asia-china-29454385
The girl in this photo was writing a slogan in English for the rally in Sweden.
Most demonstrators certainly are Hongkongers. However, this girl’s targeted
audience is not Hongkong demonstrators, but the international world. I guess
she wants to let more western people know what Hong Kong people fighting for to
raise concern of this movement.
Also, the phrase ‘ONE COUNTRY, TWO SYSTEMS’ can be translated as 一國兩制. Also ‘Hong Kong’ can be transliterated as 香港. This slogan also can let others know the core value of Hong Kong and why Hong Kong people want democracy as they are different from Mainland China.
Also, the phrase ‘ONE COUNTRY, TWO SYSTEMS’ can be translated as 一國兩制. Also ‘Hong Kong’ can be transliterated as 香港. This slogan also can let others know the core value of Hong Kong and why Hong Kong people want democracy as they are different from Mainland China.
It is a banner made by a local demonstrator.
As we can see, there are two languages – English and Chinese. The word in
English ’DEMOCRACY’ means 民主 in Chinese. Why he
wrote in English? Perhaps Hong Kong was once British colony and British let
Hong Kong people to know what democracy is and make Hong Kong people have a
dream of democracy.
Also, this new also included a Hong Kong
democracy timeline. It mainly for those who do not know so much about Hong Kong
democracy, especially those who know English. Therefore I think this article’s
targeted audience is western people, not the Chinese or Hong Kong people.
Democracy is related to Hong Kong Basic
Law. However the targeted audience do not know so much about Hong Kong Law
system, so this article also included a website of Basic Law to those readers. http://www.basiclaw.gov.hk/en/basiclawtext/chapter_4.html
The default
language of this website is English and simplified and traditional Chinese are
offered. The default language can bring the targeted audience more convenient
to get further information of this incident.
The main idea of this article is whether
China have went back on its promise. Absolutely, this question would be banned
in Mainland China. In my opinion, no matter china have went back on its promise
or not, I think the right of nominate is a must to Hong Kong. As Emily Lau
said, North Koreans can vote, but that doesn’t mean it is democracy.
Interesting ! But i think it is not right to just follow one idea no matter what the circumstance is. You need to adapt to local conditions...
ReplyDelete